Tarifas de Intérpretes en EE. UU.: ¿Cuánto cuesta por hora?

Si estás buscando contratar a un intérprete en los Estados Unidos, es importante que sepas cuánto deberías esperar pagar por sus servicios. Las tarifas de los intérpretes pueden variar significativamente dependiendo de la ubicación geográfica, el tipo de interpretación y la experiencia del intérprete. En este artículo, exploraremos los factores que influyen en las tarifas de los intérpretes y te daremos una idea de cuánto deberías esperar pagar por hora.

¿Qué verás en este artículo?

¿Qué es la interpretación?

La interpretación es el proceso de traducir verbalmente un discurso de un idioma a otro en tiempo real. Los intérpretes pueden trabajar en una variedad de entornos, como conferencias, tribunales, hospitales, reuniones de negocios y eventos especiales. Los intérpretes pueden ofrecer interpretación consecutiva (esperan a que el orador termine antes de traducir) o interpretación simultánea (traducen en tiempo real mientras el orador está hablando).

Factores que influyen en las tarifas de los intérpretes

Hay varios factores que pueden influir en las tarifas de los intérpretes en los Estados Unidos. Algunos de estos factores incluyen:

Ubicación geográfica

El costo de vida varía significativamente en todo el país, y los intérpretes no son una excepción. Las tarifas de los intérpretes pueden ser más altas en ciudades grandes y costosas como Nueva York y San Francisco, mientras que pueden ser más bajas en áreas rurales y menos costosas.

Tipo de interpretación

El tipo de interpretación que necesitas también puede influir en las tarifas. La interpretación simultánea, por ejemplo, es típicamente más costosa que la interpretación consecutiva debido a la necesidad de equipo especializado. La interpretación telefónica también puede ser más económica que la interpretación en persona.

Experiencia del intérprete

Los intérpretes con más experiencia y habilidades especializadas, como la interpretación médica o legal, pueden cobrar tarifas más altas que los intérpretes menos experimentados.

Cuánto deberías esperar pagar por hora

Las tarifas de los intérpretes pueden variar significativamente, pero aquí hay algunos números aproximados que pueden ayudarte a planificar tu presupuesto:

Interpretación consecutiva

Para la interpretación consecutiva, puedes esperar pagar entre $50 y $150 por hora. Las tarifas más bajas son típicamente para intérpretes menos experimentados o en áreas rurales, mientras que las tarifas más altas son para intérpretes altamente experimentados en ciudades costosas.

Interpretación simultánea

La interpretación simultánea requiere equipo especializado, por lo que las tarifas pueden ser más altas. Puedes esperar pagar entre $75 y $200 por hora por interpretación simultánea.

Interpretación telefónica

La interpretación telefónica puede ser más económica que la interpretación en persona. Puedes esperar pagar entre $1 y $3 por minuto para la interpretación telefónica.

Conclusión

Las tarifas de los intérpretes en los Estados Unidos pueden variar significativamente dependiendo de una variedad de factores, como la ubicación geográfica, el tipo de interpretación y la experiencia del intérprete. Si estás buscando contratar a un intérprete, es importante que investigues las tarifas en tu área y que tomes en cuenta los factores que influyen en el costo.

Preguntas frecuentes

1. ¿Por qué son más caras las tarifas para la interpretación simultánea?

La interpretación simultánea requiere equipo especializado, como un sistema de sonido y cabinas de interpretación, lo que aumenta los costos.

2. ¿Por qué son más baratas las tarifas para la interpretación telefónica?

La interpretación telefónica se puede hacer desde cualquier lugar, lo que significa que los intérpretes no tienen que incurrir en costos de viaje o de equipo especializado.

3. ¿Puedo negociar las tarifas con un intérprete?

Depende del intérprete. Algunos intérpretes pueden estar dispuestos a negociar tarifas, especialmente si están dispuestos a trabajar en un proyecto a largo plazo. Sin embargo, no todos los intérpretes estarán dispuestos a negociar sus tarifas.

4. ¿Cómo puedo asegurarme de que estoy contratando a un intérprete de calidad?

Busca intérpretes con experiencia en tu campo específico de interpretación y verifica sus credenciales y certificaciones. También es útil leer reseñas y solicitar referencias.

5. ¿Puedo contratar a un intérprete extranjero para ahorrar dinero?

Es posible contratar a un intérprete extranjero para ahorrar dinero, pero es importante tener en cuenta que la calidad de la interpretación puede verse afectada por su nivel de fluidez en ambos idiomas. También puede haber problemas con los visados y los permisos de trabajo.

Javier Rivas

Este autor es un experto en Linguística y Estudios de Traducción. Estudió comunicación y lenguaje en la universidad y se especializó en lenguas modernas, traducción e interpretación. Ha publicado numerosos artículos y libros sobre el tema en diversos medios. Ha impartido conferencias a nivel nacional e internacional y ha recibido diversos premios por su trabajo. También es un conferenciante habitual en universidades y eventos académicos.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir

A continuación le informamos del uso que hacemos de los datos que recabamos mientras navega por nuestras páginas. Puede cambiar sus preferencias, en cualquier momento, accediendo al enlace al Area de Privacidad que encontrará al pie de nuestra página principal. Más información.